Literarische Übersetzungen

Vorschau

Ins Französische aus dem Deutschen

Dorothee Elmiger, Sucre. Journal d’une recherche (Aus der Zuckerfabrik), übersetzt von Camille Luscher & Marina Skalova, éditions Zoé, April 2023

Ins Französische aus dem Russischen

Galina Rymbu, Tu es l’avenir (Ты будущее), Vanloo, September 2023

Lida Youssoupova, Verdicts (Приговоры), zoème, November 2023

Sascha Filipenko, Le broyeur d’os (Кремулятор), Noir sur blanc, Dezember 2024

Ins Französische aus dem Deutschen (Auswahl)

- Senthuran Varatharajah, Vor der Zunahme der Zeichen (Auszug), revue Trajectoires, 2023
- Levin Westermann, nichts ist klar, Revue Catastrophes, 2021
- Dorothee Elmiger, New World Plaza, mit Camille Luscher, LitterAll, Jährliche Anthologie der deutschen Literaturen, Paris, 2021
- Kurze Texte von 18 AutorInnen (u.a Senthuran Varatharajah, Karosh Taha…) für Check your habitus, 2020
- Thomas Köck, paradies fluten, L’Arche agence théâtrale, Paris, 2020
- Bernhard Studlar, Liebe geht durch den Magen, Festival La Mousson d’été, 2020
- Katja Brunner, Marianne ist müd geworden, Festival La Mousson d’été, 2020
- Martin Bieri, Wolken, Revue de Belles-Lettres, Genf, 2019/1
- Anna Papst, Die Gottesanbeterin, Schweizer Kulturzentrum in Paris, 2019
- Katja Bruner, SUMMONME, Festival La Mousson d’été, 2019
- Katja Brunner, Ich schlief mit Gott, La Liesette Littéraire, Biel/Bienne, 2019
- Dorothee Elmiger, Die Anrufung des Wildschweins in Helvétique Equilibre, Zoé, Genf, 2019
- Dorothee Elmiger, Gibt es eine europäische Literatur ? und Perge perge, mit Alexandre Pateau, meet n°22, St. Nazaire, 2018
- Kathrin Röggla, Amalgam, La mer gelée, Le Nouvel Attila, Paris, 2018
- Katja Brunner, ÄNDERE DEN AGGREGATZUSTAND DEINER TRAUER ODER WER PUTZT DIR DIE TRAUERRÄNDER WEG?, L’Arche agence théâtrale, Paris – Inszenierung von Anna Van Bree am Theater POCHE/GVE in Genf, 2018
- Martin Bieri, Tektonik des Kapitals, Le Courrier, Genf, 2018
- Michael Fehr, Licht und Schatten, Lesetour der Schweizer Literaturpreise, 2018
- Ernst Barlach, Der blaue Boll in Le drame en révolution, mit René Zahnd, Editions Théâtrales, Montreuil, 2017
- Rolf Hermann, Kartographie des Schnees, Revue de Belles-Lettres, Genf, 2017/1
- Rolf Hermann, Entwendete Fenster, Viceversa Littérature 11, éditions d’en bas, Lausanne, 2017
- Dragica Rajcic, Post bellum, Le Courrier, Genf, 2017
- Katja Brunner, MAN BLEIBT WO MAN HINGEHÖRT UND WER NICHT BLEIBEN KANN GEHÖRT HALT NIRGENDSHIN oder EINE ARGLOSE BEISETZUNG, Viceversa Literatur 10, éditions d’en bas, Lausanne, 2016
- Michael Fehr, Da wird es dem Hirt erst drum, Viceversa Literatur 10, éditions d’en bas, Lausanne, 2016
- Dea Loher, Land ohne Worte, mit Laurent Muhleisen, L’Arche agence théâtrale, Paris, 2015 – Inszeniert von Lydia Ziemke am Festival Bejaia in Algier, 2015
- Cie trop cher to share, ARCADIA – Inszenierung von Nina Willimann, Théâtre Populaire Romand (TPR) und Tour an verschiedenen Theatern, 2014-2015

Ins Deutsche

- Marina Skalova, Der Sturz der Kometen und der Kosmonauten, Übersetzung mit Frank Weigand, Fischer Verlag, 2019 – Veröffentlichung in Theater der Zeit & der Anthologie Scène n°21
- Varlam Chalamov, Das Werkzeug, mit Wiebke Zollmann, La mer gelée, Le Nouvel Attila, Paris, 2018
- Luba Jurgenson, Das Werkzeug – Kommentar, mit Wiebke Zollmann, La mer gelée, Le Nouvel Attila, Paris, 2018
- Luba Jurgenson, Der Alchimist, mit Wiebke Zollmann, La mer gelée, Le Nouvel Attila, Paris, 2018
- Joël Amah Avayon, Camp Süden, Inszenierung von Linda Elsner an der Hochschule der Künste Bern, 2014

Aus dem Russischen ins Französische

- Galina Rymbu, следы, Revue Catastrophes, 2023
- Oksana Vassyakina, Когда мы жили в Сибире, La Mer Gelée, Vanloo, Aix-en-Provence, 2021
- Galina Rymbu, Лето. Ворота тела, Revue Catastrophes, 2021
- Galina Rymbu, Космический проспект, La Mer Gelée, Vanloo, Aix-en-Provence, 2021
- Maria Stepanova, Тело возвращаеться, Revue de Belles-Lettres, Genève, 2019/2 – Der Körper kehrt wieder, deutsche Fassung von Olga Radetzkaja bei Suhrkamp
- Mikhaïl Chichkine, Преступление и наказание Хайди, Viceversa Literatur 11, éditions d’en bas, Lausanne, 2016